- 0
- 0
- 0
- 約3.62千字
- 2020-12-12 發布
文檔工具:
- 1、本文檔共7頁,可閱讀全部內容。
- 2、本文檔內容版權歸屬內容提供方,所產生的收益全部歸內容提供方所有。如果您對本文有版權爭議,可選擇認領,認領后既往收益都歸您。
- 3、本文檔由用戶上傳,本站不保證質量和數量令人滿意,可能有諸多瑕疵,付費之前,請仔細先通過免費閱讀內容等途徑辨別內容交易風險。如存在嚴重掛羊頭賣狗肉之情形,可聯系本站下載客服投訴處理。
- 文檔侵權舉報電話:19940600175。
第 PAGE 頁碼 頁碼 頁 / 總頁數 NUMPAGES 總頁數 總頁數 頁
經典英文詩帶翻譯精選
導讀:我根據大家的需要整理了一份關于《經典英文詩帶翻譯精選》的內容,具體內容:青春是詩歌豐收的季節,而老年則更適宜哲學上的收獲。我整理了經典英文詩帶翻譯,歡迎閱讀!經典英文詩帶翻譯篇一The Crystal CabinetThe ma...
青春是詩歌豐收的季節,而老年則更適宜哲學上的收獲。我整理了經典英文詩帶翻譯,歡迎閱讀!
經典英文詩帶翻譯篇一
The Crystal Cabinet
The maiden caught me in the wild,
Where I was dancing merrily;
She put me into her cabinet,
And lockd me up with a golden key.
That cabinet is formed of Gold
And Pearl and Crystal shining bright,
And within it opens into a world
And a little lovely Moony night.
Another England there I saw,
Another London with its Tower,
Another Thames and other Hills,
And another pleasant Surrey Bower,
Another Maiden like herself,
Translucent, lovely, shining clear,
Threefold each in the other closd,
O what a pleasant trembling fear!
O what a smile! A threefold smile
Filld me that like a flame I burnd;
I bent to kiss the lovely Maid
And fond a Threefold Kiss returnd.
I strove to seize the inmost Form
With ardor fierce and hands of flame,
But burst the Crystal cabinet,
And like a Weeping Babe become
A weeping Babe upon the wild,
And Weeping Women pale reclind,
And in the outward air again
I filld with the passing Wind.
水晶屋
荒野里我舞姿歡暢,
此時來了一位姑娘;
被她捉住關進小屋,
一把金鎖將我深藏。
黃金、珍珠、水晶做成,
這間小屋閃閃發亮;
它通向另一個世界,
迷人的夜色灑滿月光。
那里我看到另一個英國,
倫敦和高塔毫無兩樣;
也有泰晤士河與小山,
同樣有個小屋令人神往。
透明、可愛、光彩熠熠,
竟然有個同樣的姑娘;
各自關閉在三重世界,
快樂使我震顫心慌!
三重微笑多么甜蜜,
我的心如烈火癲狂;
竟然得到三重親吻,
當我俯身去吻女郎。
情在燃燒手在發燙,
我去抓牢深處的模樣;
不料那小屋突然爆裂,
她變成淚人淚水汪汪。
她哭泣著躺在荒野,
臉色那么悲戚蒼黃;
我又回到那外面的世界,
吹拂在風中充滿憂傷。
經典英文詩帶翻譯篇二
My Sweetest Lesbia
Thomas Campion
My sweetest Lesbia, let us live and love,
And though the sager sort our deeds reprove,
Let us not weigh them.
Heavens great lamps do dive
Into their west, and straight again revive,
But soon as once set is our little light,
Then must we sleep one ever-during night.
If all would lead their lives in love like me,
Then bloody sword
- 內容提供方:159****2502
- 審核時間:2020-12-12
- 審核編號:8113140110003025
相關文檔
最近下載
- 《EPA 531_1》.pdf
- 大學英語四級閱讀理解試題40篇(含答案).doc
- GBT 2952.2-2008《電纜外護層 第2部分:金屬套電纜外護層》.pdf
- 新高考背景下基于學科核心素養的高中語文課堂有效教學策略講座(2019年11月).pptx
- GB-T 19519-2014 架空線路絕緣子 標稱電壓高于1000V交流系統用懸垂和耐張復合絕緣子 定義、試驗方法及接收準則.pdf
- 凱恩帝K1000Ti-A說明書(編程操作篇).pdf
- 非結構化中文自然語言地址描述的自動識別.pdf
- DB13(J)T 170-2014建設工程建筑節能檢測管理規程.pdf
- 部編版三年級語文上冊看拼音寫詞語 (1).doc
- 在全市經濟運行分析會上的情況匯報.doc
文檔評論(0)